Factores personales de los estudiantes

He tardado varios días en darme cuenta de que con el grupo de principiantes no puedo trabajar en forma de aula abierta. Si hago preguntas al aire nadie responde o, siempre son los mismos. Todavía no sé cuál es la razón, si es una cuestión de timidez, inseguridad, etc, pero está claro que no es un grupo participativo. Así que preparo actividades para hacer en grupos o parejas y esto parece que va mucho mejor.

Después de esta clase siempre salgo con dudas..¿ lo habrán entendido?¿ me habré explicado bien?Como no suelen hacer preguntas nunca sé si tiene dudas!!!!Los deberes que han ido haciendo me han servido para ver si los conceptos iban entendiéndose, y me he llevado una grata sorpresa!Todos han hecho las actividades muy bien!Esto me ha tranquilizado.

El hecho de que puedan haber coincidido estudiantes muy tímidos e inseguros me hizo plantarme la sigueinte idea: podría entrar mañana a clase y presentarme en inglés ( mi nivel de inglés no es nada bueno). Así ellos verían que yo cometo errores en una LE y no pasa nada, lo importante es que ellos me han entendido, no? Quizás algún día me atrevo a poner en práctica la idea.

Abril 23, 2007. Factores de aprendizaje, Uncategorized. 2 comentarios.

Adaptarse a los estudiantes

Continúo con el tema de las creencias y su relación con mi práctica diaria. Como ya he dicho otras veces, en nuestra formación como profesores de ELE hemos interiorizado una seria de máximas de lo que sería “una buena forma de enseñar”. Una de estas máximas es que  las necesidades de los alumnos es uno de los factores más importantes  a la hora de organizar las clases. Pero ahora me pregunto, ¿ realmente lo hago siempre?¿ el contexto en el que trabajo me permite hacerlo siempre?

La respuesta a la segunda pregunta es claramente NO. El lugar donde trabajo no tiene en cuenta muchas de las veces las necesidades de los estudiantes.

La respuesta a la primera pregunta es lo que trataré de descubrir. A partir de dos estudiantes mayores que tuve, me di cuenta de que normalmente actuaba según mis creencias de lo que es un buen método de enseñanza. Sí, pero quizás no es el método mejor para que un señor de 82 años aprenda español!Así que me adpaté a este estudiante y tuve que enseñar de forma tradicional, incluso haciendo uso muchas veces de la tradución. Creo que funcionó.

El trimestre pasado seguí un curso de italiano. Un día vino un profesor sustituto para darnos 2 horas de clase.Para mí fue una clase ” magistral”, veía que ponía en práctica todos mis ideales de “buen profesor”. Aprendí mucho ese día, tanto italiano como metodología. Sin embargo, a ninguno de mis compañeros les gustó! Esto me hizo pensar…es necesario que pase un tiempo para que los estudiantes confíen en los métodos nuevos de enseñanza. Estamos acostumbrados a un cierto método y, lo nuevo siempre da desconfianza…

Es difícil combinar el método que crees apropiado con el método que quiere el estudiante…

Abril 14, 2007. Creencias. 5 comentarios.

Nuevos retos y una actividad que funciona

Grupos de esta semana:

  • 09:00- 10:30: a2B1
  • 10:45-12:15: B2
  • 12:30-14:00: intensivo a2B1

Hoy he empezado la primera clase con sólo un estudiante!!!Últimamente son pocos los que llegan puntuales. He decidido no esperar para empezar con algo nuevo ya que tampoco es justo para los que llegan a la hora. Así que he empezado con la introducción del imperfecto. La secuanciación era: lectura de texto-el estudiante observa la forma y construye la regla- observamos los usos del tiempo a partir del texto. Aquí me ha surgido una nueva duda: ¿ cómo podemos trabajar la lectura de un texto cuando hay sólo un estudiante? Me gustaría conocer formas alternativas( más deberes).

Con el B2 tocaban las oraciones de relativo- cómo identificar a personas o cosas conocidas, o no. Era la primera vez que daba esta clase y ha sido difícil. Tengo que encontrar la forma de presentar las diferentes formas y este uso del subjuntivo en oraciones con antecedente desconocido. Esta vez sí que he seguido el consejo de uno de mis profesores de doctorado y he cambiado la pregunta ¿ lo habéis entendido? por ¿ me he explicado bien?.Les he dicho que si no estaba claro podía bucar otro método de trabajo, etc..pero parece que sí lo han entendido!!No ha habido errores en dos actividades que hemos hecho de elección del tiempo adecuado. Para terminar les he dicho que describan a su “pareja ideal” y lo han hecho genial. De todos modos buscaré otra forma…ya que otro material es imposible.

Con el grupo intensivo he puesto en práctica una forma de presentación que había leído en un diario de una profesora. Han formado parejas y les he pedido que se presenten. Después les he dicho que se cambien y se presenten a otra pareja diferente. Mientras hablaban, yo hacía otras cosas para dejarles hablar libremente. No me interesaba buscar errores o algo, sino que sintieran que eran capaces de presentarse y de preguntar en español. Creo que ha funcionado de maravilla.

Marzo 28, 2007. Planes y retos. Deja un comentario.

Conociéndome y confirmando

Que sí Ana, que las creencias te influyen más de lo que te das cuenta. Has recibido varios años de formación metodológica basada en el método comunicativo y en el rechazo a una enseñanza gramatical, y esto tiene sus consecuencias. Llevaba tiempo róndandome por la cabeza y hoy creo que he confirmado mi teoría: evito las explicaciones gramaticales muy largas. Esta vez la causa no es porque me sienta insegura o me vea sin recursos, al menos en todos los casos. Esto lo sé porque hoy, en la clase con el nivel B1 hemos trabajado aspectos gramaticales nada fáciles para ellos: uso del futuro/futuro perfecto/ condicional para hipótesis de presente y de pasado. Con este grupo sí que nos hemos detenido a hacer esquemas gramaticales, a hacer ejercicios escritos de ” rellenar huecos” y, por último a practicar de forma oral con ejemplos que se inventaban ellas. He salido muy satisfecha de esta clase. Así que la causa no es mi inseguridad porque cuando veo que los estudiantes lo necesitan me detengo más en explicaciones gramaticales. Sin embargo , si observo que todos han entendido el aspecto que estemos trabajando, por ejemplo, las estructuras HAY QUE/ TENER QUE, paso rápidamente a la práctica oral o escrita de los elementos de la forma más amena que se me haya ocurrido. Creo que esto se debe a mi formación y, puede que tambiém,a mi preocupación por el mantenimiento de un “buen ambiente de clase”.

Más cositas: A veces, hablando de cualquier tema en clase, creo conveniente que los alumnos aprendan cierta palabra relacionada con el tema. No me gusta la idea de decírsela sin mas, obviando el hecho de que al estudiante no se le haya creado la necesidad de utilizarla. No creo que, por el hecho de que yo le diga que exista una palabra en español que significa tal, el estudiante vaya a incorporarla a su vocabulario. Así que, ahí va mi duda ¿ sería una buena idea crear la necesidad de utilizar cierta palabra a un estudiante para poder proporcionársela? ( no me refiero a la preparación de una actividad para la enseñanza de cierto vocabulario, sino a partir de un debate espontáneo surgido en la clase) En caso de respuesta afirmativa, ¿ qué estrategías habría?

Marzo 20, 2007. Creencias, Dilemas. 4 comentarios.

Un éxito y otro reto más

Hoy he empezado con un nuevo grupo de nivel A2A2. A algunos ya los conocía de semanas anteriores pero también hay tres estudiantes nuevos.

Para presentarnos me he llevado una pelota para que se la pasaran y así se presentasen. Al final, 2 alumnas que ya me conocían me ha presentado al resto de los alumnos.

El objetivo de la clase era seguir repasando el pretérito indefinido, esta vez a través de biografías. La primera actividad era un texto sobre la biografía de Gaudí. En lugar de leerla todos juntos o de forma individual, he probado a ponerlos en 2 grupos. Cada grupo leía una parte de la biografía y después tenía que explicárselo al otro grupo. Si no entendían alguna palabra, me la preguntaban a mí, a un compañero o en el diccionario. Creo que ha funcionado porque se han esmerado mucho!!!Así que creo que he encontrado una nueva forma trabajar la comprensión lectora!!!!Éste ha sido mi éxito de hoy.

Pero, por otro lado, he sentido que en algunos momentos la clase no tiraba. Ya me habían dicho que no eran alumnos muy participativos…Les he preguntado que qué les pasaba y algunos me han dicho que tenían sueño, que era lunes. Así que creo que el reto con este grupo será encontrar la forma de mantenerlos despiertos.

Marzo 19, 2007. Planes y retos, Éxitos. Deja un comentario.

Factores personales

Una cervecita después del trabajo puede dar para mucho. Aunque lo intentamos, al final acabamos hablando de lo mismo: anécdotas y frustraciones de clase. En estos días la conversación gira en torno a uno de los estudiantes. Ayer me puse muy nerviosa a raiz de comentarios y actitudes de él. Estabámos viendo un texto de Isabel Allende en el que había muchas palabras que desconocían. Reconozco que algunos estaban cansados, no entendían mucho, y ahora creo que no es un texto apropiado para ese nivel. El caso es que, entre todos, estábamos resolviendo las dudas de vocabulario. A veces las explicaba un estudiante, otras yo..pero era un trabajo en grupo. En cambio él trabajaba de forma individual con su diccionario. En otro momento no me hubiera puesto nerviosa, pero habian pasado cosas días anteriores. En ocasiones usa palabras correctas gramaticalmente pero le hago ver que pertenecen a otro registro. Él insiste y dice que ” en mi diccionario aparece..”. Es difícil hacerle ver que el diccionario no ofrece ver las palabras en contexto!!!! Además de esto, le cuesta trabajar en grupo. He observado que se pone nervioso si le toca trabajar con compañeros que quizás tienen un nivel un poco inferior. Y, por último, no acepta fácilmente las correcciones de los compañeros, es como si dudara de todos y todas! En resumen, el estudiante reune una serie de factores que sin duda influyen no sólo a la hora de trabajar con los demás, sino en mi forma de actuar. Me gustaría grabar estas clases para ver cómo reacciono ante determinados comportamientos.

Estudiantes tímidos, con falta de confianza, arriesgados, trabajadores, reflexivos, vagos, nerviosos, responsables, maleducados, impuntuales. El carácter, la personalidad, es sin duda otro de los factores fundmentales que intervienen en el aprendizaje.

Marzo 14, 2007. Factores de aprendizaje. 3 comentarios.

Motivación y confianza: sin ellos estamos perdidos

Hoy tenía la gran clase: presentar hay/está al grupo de iniciales 1. Esta es otra de las clases que me produce miedo, inseguridad, no sabría bien cómo definirlo. Pues bien, me he llevado una sopresa porque parece que los 3 estudiantes lo entendían a la perfección. Cada uno ha dicho las cosas que hay en su barrio y lo han hecho muy bien!El problema ha llegado al final….y vaya problema. Tenían que hacer un ejercicio de unir con flechas partes de frases…Mi idea era ver comprobar si habían entendido que Hay no puede ir con artículos y Está con indeterminados…pero he cometido un gran error. No me he dado cuenta que en las frases había muchas palabras que desconocían. Eran palabras “fáciles”que normalmente entienden por el contexto. Sin embargo no he tenido en cuenta que los alumnos mayores están acostumbrados a un método donde traducen cada palabra. Para el estudiante de 82 años no entender una palabra significa no poder hacer el ejercicio: necesita entender cada palabra que vea. Así que he visto que se ha bloqueado. A este estudiante no puedo hacerle ver que no es necesario entender todo, creo que cambiar sus creencias es casi imposible. Como he visto que se había frustrado, he aprovechado la pausa para corregir sus deberes y, como no había tenido nigún error, se los he llevado a su siguiente clase. Mi intención era devolverle la confianza en sí mismo mostrándole que no había hecho errores en los deberes…Espero que mañana vuelva a estar tan motivado como hasta hoy porque es realmente admirable ver a una persona de su edad aprendiendo una lengua!!!!!!!!!

Y a segunda hora contraste imperfecto/indefinido…todo un mundo para los estudiantes. Hace un año me hubiera agobiado al ver como se “volvían locos” con el contraste pero ahora pienso que es una de las cosas más difíciles del español y que es necesario un tiempo y mucha práctica para interiorizar los usos. Es normal que hagan errores, que no entiendan a veces porqué se equivocan….el tiempo lo cura todo.:) He intentado tranquilizarles diciendo que practicaremos mucho, que lo normal es equivocarse pero que todos los estudiantes consiguen hacerlo!

Otro día más donde compruebo que la motivación y la confianza en uno mismo son factores determinantes en el desarrollo de una clase y ,en general, en el proceso de aprendizaje.

Marzo 8, 2007. Factores de aprendizaje. 1 Comentario.

Digamos que un día bueno

Hoy ha sido uno de esos días en los que sales verdaderamente satisfecha de una clase. Ha sido con el grupo intensivo. Uno de los estudiantes no veía claro la diferencia entre las perífrasis LLEVAR + GERUNDIO y SEGUIR + GERUNDIO. Pues he experimentado uno de esos momentos en los que, mientras intentas explicar la diferencia, descubres una forma nueva de hacerlo que no se te había ocurrido antes. Normalmente la forma que encuentro y que me parece muy clara suele dejar satisfechos a los estudiantes. Hoy, por lo menos, ha sido así!!!!En estos momentos mi vocación ( si esto existe) se confirma.

Deberes: encontrar otra forma para trabajar los periódicos en clase…con este grupo el debate no surge por sí solo así que tengo que buscar la forma que sirva de empunjocito.

Marzo 7, 2007. Uncategorized. Deja un comentario.

82….y una de pronombres

Ayer, después de hablar con diferentes personas sobre el estudiante de 82 años me quedé pensando. Las charlas me sirvieron para ver esta situación no como un reto imposible y pesado, sino como una oportunidad de vivir una experiencia única: ver cómo una persona de 82 años se esfuerza por aprender una LE es increíble. Creo que es un ejemplo de motivación único.

Hoy he disfrutado la clase. Tanto él como su mujer pretenden entender cada una de las palabras de todos los textos que vemos ,e incluso de las instrucciones de cada ejercicio!! Pienso que es normal, supongo que es el método por el que siempre han estudiado: traducir cada palabra. El estudiante de veintitantos tiene una santa paciencia,menos mal que es comprensivo a pesar de que es evidente que se aburre en determinados momentos.

Sin embargo hoy he salido menos satisfecha de la segunda clase. No sé el motivo pero estaban menos habladores, les hacía preguntas de cualquier tema y ninguno respondía…He optado por intentar transmitir energía haciendo alguna broma y parece que se animaban. Bueno, quizás también ha influido que hemos estado repasando los pronombres de OD y de OI y las combinaciones de ambos. Como siempre, el material que tenía no me convencía y he recurrido poco a él. Reconozco que tendría que haber pensado en esto. He preguntado varias veces si estaba claro y ellos han dicho que sí….Al final, haciendo un ejercicio oral he visto que funcionaba porque los usaban y reflexionaban sobre el pronombre que debían utilizar.

Dilema relacionado con los contenidos: pronombres de o. directo / indirecto. Objetivo: buscar formas, actividades para practicar que no requieran material extra.

Marzo 6, 2007. Dilemas. Deja un comentario.

Lunes lunero

Grupos y niveles para esta semana:

  1. 09:00-10:30: A1,1.
  2. 10:45-12:15: A2B1
  3. 12.30-14:00: A2B1 intensivo

Ayer, mientras preparaba las clases se corroboró una vez más mi sensación de pérdida total ante una clase de principiantes ( 1er día de español).En un año y medio que llevo en esta escuela todavía no he sido capaz de ir segura a una clase de princis totoal. Es extraño porque la inseguridad desaparece al segundo día…Mientras preparaba esta clase tuve mucho cuidado en el orden en el que planteaba los objetivos y actividades. Los objetivos para este primer día son ( no los marco yo): información personal ( nombre, nacionalidad,profesión) y alfabeto ( letras y sonidos)

  • Duda número 1 que me rondó: ¿por dónde empiezo?No puedo llegar a una clase y empezar con el alfabeto y sonidos sin ni siquiera presentarme..pero no puedo dedicarme a la información personal completa sin ver cómo se deletrea porque, ¿ qué hago cuándo un alemán me dice su nombre y lo quiero escribir, cómo me lo deletrea este señor?Normalmente lo que hago es decir sólo mi nombre y hacer que me digan los suyos, ver el alafabeto y sonidos y después continuar con la información personal.
  • Duda número 2:cómo practicar de forma amena el alfabeto y los sonidos.

Pues bien, unido a estos dilemas que me rondaban me entero 5 minutos antes de clase que tendré en este nivel a 3 alumnos alemanes de veintitantos, 62 y 82 años. Uf…..creo que es un gran reto!Cuando pienso en un estudiante de 82 años me vienen insconcientemente a la cabeza 2 ideas: experiencia de alumno de la “vieja escuela” y, agilidad no comparable a la de un chico de veintitantos. Serán prejuicios claro, pero expresando esto soy sincera conmigo misma. Otras dificultades que me planteo: el chico joven tiene que aburrirse…

Bueno, la clase no ha ido nada mal…o tan mal como me esperaba.:) Las presentaciones han ido bastante bien. Nos ha costado un poco más que quede claro los diferentes sonidos que tienen algunas letras pero hemos practicado mucho. Al final hemos visto toda la información personal al principio ( nombre, nacionalidad, profesión) y después nos hemos dedicado a deletrear y a distinguir sonidos.

Todavía no estoy satisfecha con esta clase. No sé si serán los objetivos, que no me convencen, o que no he encontrado la forma que me haga sentirme cómoda. Seguiremos intentándolo.

Respecto al otro grupo...hemos realizado 2 actividades para la práctica del imperfecto. Hemos formado 2 grupos y les he pedido que imaginasen cómo era Asier ( el otro profe que tienen) con 16 años. Creo que se han divertido haciéndolo. Han hablado mucho entre ellos. Después han trabajado en parejas con una actividad de vacío de información donde tenían que preguntar al compañero por sus gustos, costumbres, etc de sus 16 años. También han estado muy colaborativos. Nadie ha hablado en su Lm!!!A mí se me ha pasado el tiempo volando. Hoy, con este grupo, mi función ha sido casi de mera observadora. Mientras hablaban entre ellos yo observaba y señalaba algunos errores, pero han sido realmentemuy pocos. Cuando tenían alguna duda de vocabulario recurrián a mí, y yo preguntaba a todos si alguien podía solucionar la duda al compañero. Creo que si un estudiante puede explicar el significado de una palabra, siempre es mejor que sea él y no el profesor. El estudiante hace el esfuerzo de producir, de hacerse entender y, además, creo que motiva el hecho conocer y explicar una palabra en español!

Estoy satisfecha por como han funcionado estas dos actividades. Ah, tengo que esforzarme por dar las instrucciones más claras….

Marzo 5, 2007. Planes y retos. 1 Comentario.

« Entradas anterioresEntradas siguientes »